Tag <span class=michael kors s" src="http://tiraccontoluciodalla.it/wp-content/themes/smartbox-theme/images/bundled/landscape-2-1250x300.jpg">

Tag michael kors s

39_3_3619

your guilt, what’s your size?Tailler ces vêtements pour pour qu’ils aillent à ta culpabilité, quelle est ta taille?This purse can hold my black card and tiaraCe sac à l’emprise sur ma carte noire et mon diadèmeVersace promises I will,
michael kors frizioni, dolce vitaVersace m’a promis que j’aurais la belle vie

What do you wanna wear this spring?Que veux tu porter ce printemps?What do you think is the new thing?Que penses tu être la nouvelle mode?What do you wanna wear this season?Que veux tu porter cette saison?

(Chorus) (Refrain)(I’m smoking ‘em on full tank of gas)(Je les fume sur un plein réservoir d’essence)Mi mi bella!(I’m a rich bitch, I’m the upper class)Mi mi jolie(Je suis une riche salope, je suis de la classe au dessusAll of the day(I’m the pearl to your oyster, I’m a babe)Toute la journée(Je suis la perle dans ton huître, je suis ton bébé)I’m gonna smoke Malboro Lights and drink champagne!Je vais fumer des Malboros et boire du champagne(I’m gonna smoke Malboro Reds and drink champagne)Je vais fumer des Malboros et boire du champagne!Cuz she walks so bad like it feels so good!Car elle marche si mal que ça en devient si bienListen to her radiate her magicEcoute la respirer, sa magieEven though she knows she’s misunderstoodVoodoo voodoo,
borse chanel, voo don na naMême si elle sait qu’elle est incompriseVoodoo, voodoo, voo don na na

Walk down the runway but don’t puke, it’s okayTu marches sur le podium mais ne vomis pas, c’est bienYou just had a salad today, boulangerieTu as juste pris une salade aujourd’hui, boulangerieJust ask your gay friends their advice, before youDemandes conseil à tes amis gay avant que tuGet a spray tan on holiday, in TaipeiN’ailles bronzer en vacances, à Taipei

What do you wanna wear this spring?Que veux tu porter ce printemps,
chanel 2013 new?What do you think is the new thing?Que penses tu être la nouvelle mode?What do you wanna wear this season?Que veux tu porter cette saison?

(Chorus) (Refrain)(I’m smoking ‘em on full tank of gas)(Je les fume sur un plein réservoir d’essence)Mi mi bella!(I’m a rich bitch, I’m the upper